"I've not been in there, I've been alone in the garden with
Kitty. We've had a quarrel for the second time since...Stiva
came."
Dolly looked at him with her shrewd, comprehending eyes.
"Come, tell me, honor bright, has there been...not in Kitty, but
in that gentleman's behavior, a tone which might be unpleasant--
not unpleasant, but horrible, offensive to a husband?"
"You mean, how shall I say.... Stay, stay in the corner!" she
said to Masha, who, detecting a faint smile in her mother's face,
had been turning round. "The opinion of the world would be that
he is behaving as young men do behave. _Il fait la cour à une
jeune et jolie femme_, and a husband who's a man of the world
should only be flattered by it."
"Yes, yes," said Levin gloomily; "but you noticed it?"
"Not only I, but Stiva noticed it. Just after breakfast he said
to me in so many words, _Je crois que Veslovsky fait un petit brin
de cour à Kitty_."
"Well, that's all right then; now I'm satisfied. I'll send him
away," said Levin.
"What do you mean! Are you crazy?" Dolly cried in horror;
"nonsense, Kostya, only think!" she said, laughing. "You can go
now to Fanny," she said to Masha. "No, if you wish it, I'll
speak to Stiva. He'll take him away. He can say you're
expecting visitors. Altogether he doesn't fit into the house."