It was scarcely the daughter of Archias who had detained Hermon, for he made only a brief answer--Ledscha could not hear what it was--when she accosted him pleasantly, to devote himself to Althea, and--this could be perceived even at a distance--thank her with ardent devotion.
And now--now he even raised the hem of her peplos to his lips.
A scornful smile hovered around Ledscha's mouth; but Daphne's guests also noticed this mark of homage--an unusual one in their circle--and young Philotas, who had followed Daphne from Alexandria, cast a significant glance at a man with a smooth, thin, birdlike face, whose hair was already turning gray. His name was Proclus, and, as grammateus of the Dionysian games and high priest of Apollo, he was one of the most influential men in Alexandria, especially as he was one of the favoured courtiers of Queen Arsinoe.
He had gone by her command to the Syrian court, had enjoyed on his return, at Pelusium, with his travelling companion Althea, the hospitality of Philippus, and accompanied the venerable officer to Tennis in order to win him over to certain plans. In spite of his advanced age, he still strove to gain the favour of fair women, and the sculptor's excessive ardour had displeased him.
So he let his somewhat mocking glance wander from Althea to Hermon, and called to the latter: "My congratulations, young master; but I need scarcely remind you that Nike suffers no one--not even goodness and grace personified--to take from her hand what it is her sole duty to bestow."